a partir de material documental que me foi gentilmente enviado pelo historiador dainis karepovs, tem-se a comprovação de que os três primeiros lançamentos da bibliotheca de auctores russos contaram com a colaboração de fúlvio abramo na tradução. as obras são três volumes de contos, a saber: konovaloff, de górki (1930), os inimigos e pavilhão no. 6, ambos de tchecov (1931).
esses documentos trazem à tona dados que invalidam algumas afirmações que fiz, ainda que com ressalvas, no artigo "georges selzoff: uma crônica", (tradução em revista, 14, aqui) e na "bibliografia russa traduzida no brasil (1900-1950)" (rus, 3, aqui), bem como a especificação exata de algumas datas de publicação. assim, redigi um breve texto, "bibliografia russa - breves notas complementares", que foi lançado recentemente na rus, 5, disponível aqui.