12 de set de 2010

lançamento 16/9

.

para quem está no rio, um superlançamento dia 16 agora, na livraria da travessa: o novo romance de marcelo backes, cujo narrador e personagem principal é um tradutor (o que, aliás, ajuda a entender a referência do título).

a obra está traduzida para o alemão por berthold zilly, o chamado "embaixador do brasil", principal divulgador e mais respeitado tradutor de nossas letras para o alemão, 
de euclides de cunha e machado de assis, passando pelo projeto de uma nova tradução de guimarães rosa, a nosso querido backes. 

dia 24 de setembro, marcelo fará a leitura pública do livro
na academia de artes de berlim. 

que luxo! sucesso e parabéns!
.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

comentários anônimos, apócrifos e ofensivos não serão liberados.