
a cultura do romance
esses dias saiu pela editora cosac & naify o primeiro volume da monumental coletânea de estudos sobre o romance, organizada por franco moretti.
traduzi cerca de 70% deste primeiro volume. ignoro quem fez a parte inicial, e, por alguma razão que me escapa, a editora fez constar apenas meu nome na tradução. solicitei à cosac & naify a devida correção dos créditos.
Nossa... Sem palavras.
ResponderExcluirVi a matéria sobre o livro no Estadão de domingo e já fiquei impressionado com o compromisso de lançar um livro desses por semestre.
Sabe como estão traduzindo o restante da obra?
o segundo estou fazendo...
ResponderExcluirinteiro!
ResponderExcluirDemorei um pouco para voltar. Que bom que está fazendo o segundo inteiro. É uma obra que merece todos os cuidados possíveis na tradução. Fico mais tranqüilo por saber que a tradução está sendo bem cuidada. Como ficou o primeiro. Colocaram os devidos créditos?
ResponderExcluir