07/09/2009

leituras

outra leitura interessante sobre teoria e prática de tradução: os cadernos de tradução, da ufsc. o n. 22 traz, entre outros artigos:

Sandra Bagno, “Maquiavélico” versus “maquiaveliano” na língua e nos dicionários
Theo Harden,
Tradução, competência metafórica e fluência conceitual

traz também resenhas de obras de e sobre tradução e duas simpáticas entrevistas com gente da área.

0 comentários:

Postar um comentário

a caixa de comentários deste blog é aberta a todos: os que gostam de se manter anônimos por causa do CONTEÚDO de seus comentários, que tomem isso como um presente de minha liberalidade, não como conivência de minha parte com atitudes incivis.