a ciência nova de giambattista vico é a obra mais interessante do barroco italiano e, acho, uma das mais interessantes de toda a filosofia moderna. há muito o que se dizer sobre ela, desde os bizarros deslumbramentos latinizantes de sua linguagem aos rompantes de categóricas afirmações desmesuradas sobre os primórdios dos tempos - por exemplo, sua "dignidade" ou axioma sobre as abóboras -, seu eruditismo jurídico-filológico e explorações meticulosas do sentido oculto da lei das doze tábuas, seu atrevimento esplendoroso de aplicar o more geometrico ao mundo humano, seu doce e profundo apreço por hobbes e o leviatã social construído por definições, seu visceral ódio por descartes, quase como se fosse o bode expiatório das dores e humilhações de seu aleijão...
vico, para mim, é a mais sublime encarnação de nápoles, a desmedida, na sórdida e patética prepotência de um fim de mundo imperial indizível, onde um servil professorzinho provinciano, enlouquecido ao final da vida em meio à gritaria das crianças famélicas e semiesfarrapadas correndo pelas vielas imundas de seu bairro, relembra insciente suas estrênues e reiteradas tentativas, retrospectivo profeta profano armado de santidade, de deflorar os mistérios do mundo. do lodo brota o lótus.
nos idos de 80 passei uns bons anos estudando sua obra, em especial a ciência nova de 1744. naquela época marco lucchesi ainda não se abalançara à inigualável proeza de verter essa enormidade do intraduzível para o português. havia alguns excertos perpetrados pela boa vontade do professor antônio lázaro de almeida prado, talvez não exitosamente como teria desejado, e só. fiz alguns cometimentos privados, algumas quatrocentas páginas minuciosamente anotadas com a recuperação filológico-filosófica do latim florentinizado que, para vico, seria o frasco histórico que encerrava a essência da expressão humana de todos os tempos. nunca cheguei a concluir esse estudo. foi divertido, intenso, e aprendi um pouco de italiano.
assim, fiquei curiosa em ver a ciência nova publicada em 2008 pela editora ícone (devem ser uns poucos excertos, pois é um livro fino e a scienza nuova é um vasto volume). será instrutivo conhecer o recorte escolhido para a seleta e as soluções adotadas para um texto notoriamente vasado numa das linguagens mais intrincadas e obscuras de que se tem notícia em toda a história da filosofia - uma das razões pelas quais, aliás, além do isolamento de seu autor, a ciência nova nunca chegou a ter grande difusão.
imagens: vico; frontispício da ciência nova, ed. 1744
0 comentários:
Postar um comentário
a caixa de comentários deste blog é aberta a todos: os que gostam de se manter anônimos por causa do CONTEÚDO de seus comentários, que tomem isso como um presente de minha liberalidade, não como conivência de minha parte com atitudes incivis.