16 de fev de 2013

dlit, contribuições XX

por ora, vou encerrando minhas contribuições ao dicionário bibliográfico de literatura italiana traduzida no brasil (1900-1950), desenvolvido numa iniciativa conjunta da ufsc e da usp, com alguns dados que me parecem interessantes.

I.
são os textos de mussolini que saíam em português publicados na própria itália, sobretudo pela editora valecchi, certamente para propaganda entre as colônias italianas no brasil. entre eles estão: a doutrina do fascismo (vallecchi, 1935); quatro discursos sobre o estado corporativo (laboremus, 1935); o estado corporativo (vallecchi, 1938).





quanto a publicações feitas no brasil mesmo, temos em 1934 aspectos da crise mundial pela arturo vecchi.







II.
num adendo final, cabe assinalar que as datas de publicação de muitas das obras listadas no dlit não se referem a suas primeiras edições. é um pequeno detalhe e, de qualquer forma, não sei qual foi o critério adotado a este respeito. em todo caso, fica aqui registrado o fato.

2 comentários:

  1. Olá Denise,

    muito obrigada por toda essa contribuição e colaboração que tem dado ao grupo de pesquisa do DLIT. As suas informações são muito úteis para nós.

    Será que vc poderia nos enviar, por e-mail, as capas e outras imagens postadas aqui para registrarmos as obras ainda não cadastradas e disponibilizarmos todo o material no Dicionário?

    Mais uma vez obrigada,
    patricia peterle

    ResponderExcluir
  2. olá, patricia: que bom que as contribuições serão úteis. você pode salvar diretamente as imagens em seus arquivos - seja clicando com o lado direito do mouse e escolhendo a opção "salvar imagem" ou, clicando em cima delas, abre-se uma tela só com a imagem, que vc tb salva da mesma maneira. quanto à dantesca, foi extraída do google books, onde vc tem acesso ao exemplar completo.
    qualquer dúvida, estou à disposição.
    abraço
    denise

    ResponderExcluir

comentários anônimos, apócrifos e ofensivos não serão liberados.