6 de fev. de 2018

A Biblioteca do Leitor Moderno


COLEÇÃO BIBLIOTECA DO LEITOR MODERNO  
EDITORA CIVILIZAÇÃO BRASILEIRA

País
Autor
Obra
Tradução
Vol.
Ano
EUA
Saroyan, William
A comédia humana
Alex Viany
(EPASA, 1943)
01
1961
China
Yutang, Lin
Uma folha na tempestade
Ruth Lobato e Monteiro Lobato (Nacional, 1942, BEM 18)
02
1961
EUA
Burnett, W. R.
O pequeno César
Monteiro Lobato
(Nacional, 1935)
03
1961
Inglaterra
Greene, Graham
Um caso liquidado
Brenno Silveira
04
1961
Inglaterra
Wells, H. G.
O homem invisível
Monteiro Lobato
(Nacional, 1934)
05
1961
Austrália
West, Morris L.
O advogado do diabo
Brenno Silveira
06
1961
Rússia
Nabokov, Vladimir
A verdadeira vida de Sebastião Knight
Brenno Silveira
07
1961
Inglaterra
Waugh, Evelyn
O bem amado
Wilson Velloso
08
1961
França
Rochefort, Christiane
O repouso do guerreiro
[Luiz Carlos] Barreto Borges
09
1961
Suíça
Dürrenmatt, Friedrich
A promessa
Mário da Silva
10
1961
França
Sartre, Jean-Paul
O muro
H. Alcântara Silveira
(I.P.E., 1948, Coleção Oceano; CB, 1957)
11
1961
Itália/Cuba
Céspedes, Alba de
O caderno proibido
Carla Inama de Queiroz
12
1962
Itália/Cuba
Céspedes, Alba de
Ninguém volta atrás
Augusto de Souza
(I.P.E., 1947; Coleção Oceano, 5)
13
1962
EUA
Hersey, John
Um seixo solitário
Múcio Porphyrio Ferreira
14
1961
Suíça
Keller, Gottfried
Sete lendas

Paulo Rónai e Aurélio Buarque de Hollanda Ferreira
15
1961
Inglaterra
Huxley, Aldous
O gênio e a deusa
João Guilherme Linke
16
1963
Inglaterra
Huxley, Aldous
O macaco e a essência
João Guilherme Linke
17
1961
EUA
Fitzgerald, F. Scott
O grande Gatsby
Brenno Silveira
18
1962
EUA
Fitzgerald, F. Scott
Este lado do paraíso
Brenno Silveira
19
1962
EUA
Fitzgerald, F. Scott
Suave é a noite
Lígia Junqueira
20
1964
EUA
James, Henry
Outra volta do parafuso
Brenno Silveira
21
1961
França
Philippe, Ch.-Louis
Bubu de Montparnasse
Newton Freitas
22
1962
França
Sartre, Jean-Paul
A prostituta respeitosa
Miroel Silveira
23
1961
Portugal
Castelo Branco, Camilo
Cabeça, coração e estômago
(escrito em português)
24
1961
EUA
Fitzgerald, F. Scott
Seis contos da Era do Jazz
Brenno Silveira
25
1962
Inglaterra
Maurier, Daphne du
Rebecca
Lígia Junqueira Caiuby e Monteiro Lobato
(Nacional, 1940; BEM, 2)
26
1961
Inglaterra
Toynbee, Arnold J.
Estudos de História Contemporânea
Brenno Silveira e Luis de Senna
27
1961
Argentina
Sábato, Ernesto
O túnel
Noelini Souza
28
1961
EUA
Hemingway, Ernest
Adeus às armas
Monteiro Lobato
(Nacional, 1942; BEM, 12)
29
1962
Itália
Malaparte, Curzio
A pele
Alexandre O’Neill
(Livros do Brasil, 1960)
30
1962
Austrália
West, Morris L.
Filha do silêncio
Brenno Silveira
31
1962
EUA
Faulkner, William
Os desgarrados
Brenno Silveira
32
1963
EUA
Steinbeck, John
O inverno da nossa desesperança
Brenno Silveira
33
1963
Itália
Malaparte, Curzio
Kaputt
Mario e Celestino da Silva (Prometeu, 1949)
34
1963
EUA
Fitzgerald, F. Scott
Belos e malditos
Waltensir Dutra
35
1963
Itália
Arpino, Giovanni
Um crime de honra
Amélia Lo Presti Sparano
36
1963
Inglaterra
Waugh, Evelyn
Malícia negra
Helena Pessôa
37
1963
Itália
Pratolini, Vasco
História de pobres amantes
Carla Inama de Queirós
38
1963
Alemanha
Wassermann, Jakob
O processo Maurizius
Octavio de Faria e Adonias Filho (Fogos Cruzados, 67, José Olympio, 1946)
39
1963
EUA
Condon, Richard
Uma infinidade de espelhos
Elza Viany
40
1965
EUA
Lee, Harper
O sol é para todos
Maria Aparecida Moraes Rego
41
1963
Inglaterra
Huxley, Aldous
As portas da percepção/ O céu e o inferno
Oswaldo de Araújo Souza
(CB, 1957)
42
1964
Austrália
West, Morris
As sandálias do pescador
Fernando de Castro Ferro
43
1963
EUA
Fast, Howard
Poder
Sylvio Monteiro
44
1964
Alemanha
Traven, B.
O tesouro de Sierra Madre
Fernando de Castro Ferro
45
1964
Inglaterra
Greene, Graham
Uma sensação de realidade
Fernando de Castro Ferro
46
1964
Itália
Arpino, Giovanni
Um momento de ira
Fátima de Souza
47
1964
Inglaterra
Huxley, Aldous
A ilha
Gisela Brigitte Laub
48
1964
Inglaterra
Greene, Graham
É um campo de batalha
Ruth Leão
49
1964
Inglaterra
Fowles, John
O colecionador
Fernando de Castro Ferro
50
1964
Alemanha
Traven, B.
O barco da morte
Fernando de Castro Ferro
51
1964
EUA
Rechy, John
As cidades da noite
Fernando Teles de Castro (pseud. de Fernando de Castro Ferro)
52
1964
EUA
Hemingway, Ernest
O velho e o mar
Fernando de Castro Ferro, revista por José Baptista da Luz (Livros do Brasil, 1954/ Lic. CB 1956)
53
1964
EUA
Morgan, Al
O grande cartaz
Elza e Alex Viany
54
1964
Inglaterra
Lawrence, D. H. (David Herbert)
O amante de Lady Chatterley
Rodrigo Richter
(Minerva, 1938; CB, 1956)
55
1964
Irlanda
Joyce, James
Dublinenses
Hamilton Trevisan
56
1964
Inglaterra
Greene, Graham
O crepúsculo de um romance
Branca Maria de Queiroz Costa (CB, 1960)
57
1964
Hungria
Lukács, Georg
Ensaios sobre literatura
Leandro Konder, Carlos Nelson Coutinho e outros
58
1965
Áustria
Habe, Hans
Tarnovska, a condessa libertina
Leônidas Gontijo de Carvalho
59
1965
EUA
Hemingway, Ernest
Contos de Hemingway
A. Veiga Fialho [pseud.. Ênio Silveira]
60
1965
Alemanha
Traven, B.
A rebelião dos torturados
Carlos Alberto Oliveira Santos
61
1965
Angola
Santos Lima
As sementes da liberdade
(escrito em português)
62
1965
Itália
Arpino, Giovanni
A sombra das colinas
Não consta
63
1965
Paraguai
Roa Bastos, Augusto
Filho do homem
Marlene de Castro Correa
64
1965
Hungria
Móricz, Zsigmond
Flor de abandono
Geir Campos
65
1965
EUA
McCarthy
O grupo
Fernando de Castro Ferro
66
1965
Alemanha
Hesse, Hermann
Sidarta
Herbert Caro
67
1965
Inglaterra
Greene, Graham
Bela e querida Inglaterra
Lígia Junqueira
68
1963
Alemanha
Hesse, Hermann
Demian
Ivo Barroso
69
1965
Líbano
Gibran, Khalil
Jesus, o filho do homem
Mansour Challita
70
1965
Líbano
Gibran, Khalil
O profeta
Mansour Chalitta
71
1966
Irlanda
Joyce, James
Ulisses
Antonio Houaiss
72
1966
EUA
Hemingway, Ernest
O sol também se levanta
Berenice Xavier
73
1966
EUA
Mailer, Norman
Um sonho americano
Waltensir Dutra
74
1966
EUA
Mailer, Norman
Cartas abertas ao presidente
Leônidas Gontijo de Carvalho
75
1966
Rússia
Tolstoi, Aleksei Nikolaievich
Duas irmãs (O caminho dos tormentos, vol. 1)
Miguel Urbano Rodrigues
76
1966
Rússia
Tolstoi, Aleksei Nikolaievich
O ano dezoito (O caminho dos tormentos, vol. 2)
Miguel Urbano Rodrigues
76-A
1966
Rússia
Tolstoi, Aleksei Nikolaievich
Manhã sombria (O caminho dos tormentos, vol. 3)
Miguel Urbano Rodrigues
76-B
1966
Romênia
Sadoveanu, Mihail
Contos de guerra
Nelson Vainer e Lilia Freire
77
1966
Inglaterra
Greene, Graham
Os comediantes
Brenno Silveira
78
1966
Irlanda
Donleavy, J. P. (James Patrick)
Sexta-feira triangular
Mário Mascherpe
79
1967
EUA
Condon, Richard
Um talento para o amor
Elza Viany
80
1967
EUA
Burdick, Eugene
O mistério de Nina
Brenno Silveira
81
1967
EUA
McCarthy, Mary
Dize-me com quem andas
Roberto Pontual
82
1967
EUA
Hotchner, A. E.
Papa Hemingway
Brenno Silveira
83
1967
EUA
Hemingway, Ernest
Paris é uma festa
Ênio Silveira
84
1967
Finlândia
Waltari, Mika
O romano
José Laurênio de Melo
85
1967
Rep. Tcheca
Hasek, Jaroslav
Aventuras do bravo soldado Schweik
Dalton Boechat
86
1967
EUA
Purdy, James
Os crimes de Cabot Wright
Luís César Barroso
87
1967
EUA
Endore, Guy
Sade: o santo diabólico
Waltensir Dutra
88
1967
EUA
Baldwin, James
Giovanni
Affonso Blacheyre
89
1967
Inglaterra
Orwell, George
Lutando na Espanha
Affonso Blacheyre
90
1967
EUA
Trumbo, Dalton
Uma arma para Johnny
Elza Viany
91
1967
EUA
Mailer, Norman
Canibais e cristãos
Álvaro Cabral
92
1967
EUA
Fitzgerald, F. Scott
O último magnata
Roberto Pontual
93
1967
EUA
McCarthy, Mary
Uma vida encantada
Elza Viany
94
1967
Alemanha
Hesse, Hermann
O lobo da estepe
Ivo Barroso
95
1968
Inglaterra
Greene, Graham
Empreste-nos seu marido
José Laurênio de Melo
96 
1968
Portugal
Ferreira de Castro, José Maria
O instinto supremo
(escrito em português)
(Guimarães Ed., 1968)
96 
1968
EUA
Levin, Ira
A semente do diabo
Cléo Marcondes Silveira
97
1968
EUA
Mailer, Norman
Os nus e os mortos
José Laurênio de Melo
98
1968
EUA
Hemingway, Ernest
Ernest Hemingway, repórter: Vol. 1: Tempo de viver; Vol. 2: Tempo de morrer
Álvaro Cabral
99  e 99A
1969
Portugal
Linhares, Temístocles (org.)
Antologia do moderno conto português
(escrito em português)
99 
1968
Alemanha
Hesse, Hermann
Contos
Angelina Peralva
100
1969
Inglaterra
Lewis, Norman
Uma guerrinha sob medida
Álvaro Cabral
101
1969
Rep. Tcheca
Kafka, Franz
Metamorfose/O artista da fome/Na colônia penal
Brenno Silveira/Eunice Duarte /Leandro Konder (Metamorfose, CB, 1956)
102
1969
Inglaterra
Huxley, Aldous
O macaco e a essência
João Guilherme Linke
103 
(17)
1968
Rússia
Kuznetsov, Anatoly
Bábi Iar
Vera Newerowa/Dias da Costa
103

1969
EUA
Fitzgerald, F. Scott
A derrocada e outros contos e textos autobiográficos
Álvaro Cabral
104
1969
Rússia
Babel, Isaac
A cavalaria vermelha
Berenice Xavier
105
1969
EUA
Busch, Niven
Duelo ao sol
S. M. Monteiro
 105 
1970




106

Inglaterra
Huxley, Aldous
Sem olhos em Gaza
V. de Miranda Reis
(Globo, 1938)
107
1970
EUA (?)
Wool, Robert
Uma cerimônia de inocência
Álvaro Cabral
108
1970
EUA
Hemingway, Ernest
Do outro lado do rio, entre as árvores
José Geraldo Vieira
(Mérito, 1951)
109 
1969
EUA
Hammett, Dashiell
A ceia dos acusados
Monteiro Lobato
(Nacional, 1936)
109

1970
Inglaterra
du Maurier, Daphne
O espião do passado
Regina Regis Junqueira
110
1970
EUA
Hammett, Dashiell
A chave de vidro
Sílvia Mendes Cajado
(Globo, 1945)
111
1970
Irlanda
Joyce, James
Retrato do artista quando jovem
José Geraldo Vieira
(Globo, 1945)
112
1970
Inglaterra
Greene, Graham
Viagens com minha tia
Thelmo Martino
113
1970
Suécia
Lagerkvist, Pär
O anão
Álvaro Cabral
114
1970
EUA
Hammett, Dashiell
Safra vermelha
Lino Vallandro
(Globo, 1946)
115
1970
EUA
Hammett, Dashiell
A estranha maldição
Wilson Velloso
(Globo, 1946)
116
1970
Rússia
Nabokov, Vladimir
Lolita
Brenno Silveira
(CB, 1959)
117
1970
França
Olivier-Lacamp, Max
O deus da cólera
Élia Ferreira Edel
118
1970
Alemanha
Hesse, Hermannn
Viagem ao Oriente
Leda Maria Gonçalves Maia
119
1970
EUA
Condon, Richard
O senhor do bem e do mal
Leônidas Gontijo de Carvalho
120
1970
Inglaterra
Christie, Agatha
Testemunha da acusação
R. Magalhães Júnior
(CB, 1957)
121
1970
Argentina
Cortázar, Julio
Os prêmios
Gloria Rodríguez
122
1970
Alemanha
Hesse, Hermann
O livro das fábulas
Álvaro Cabral
123
1970
Argentina
Cortázar, Julio
O jogo da amarelinha
Fernando de Castro Ferro
124
1970
Inglaterra
Radclyffe Hall, Marguerite
O poço da solidão
José Geraldo Vieira
(Fogos Cruzados, 99, José Olympio, 1951)
125
1971
Moçambique
Castro Soromenho
A chaga
(escrito em português)
126
1970
EUA
Baker, Carlos
Ernest Hemingway, o romance de uma vida
Álvaro Cabral
127
1971
Alemanha
Hesse, Hermann
Pequeno mundo
Álvaro Cabral
128
1970
Alemanha
Hesse, Hermann
Knulp
Eglê Malheiros
129
1970
Inglaterra
Fowles, John
A mulher do tenente francês
Regina Regis Junqueira
130
1971
Alemanha
Hesse, Hermann
Gertrud
Mario da Silva
131
1971
EUA
Cleaver, Eldridge
Alma no exílio
Antônio Edgardo S. da Costa Reis
132
1971
Rússia
Gorki, Maksim
Os Artamonov
Joel Silveira
133
1971
França
Clavel, Bernard
A hora da decisão
Regina Regis Junqueira
134
1971
Alemanha
Hesse, Hermann
Debaixo das rodas
Álvaro Cabral
135
1971
Alemanha
Hesse, Hermann
Este lado da vida
Álvaro Cabral
136
1971
Alemanha
Hesse, Hermann
Rosshalde
Álvaro Cabral
137
1971
França
Gide, André
Córidon
Hamílcar de Garcia
138
1971
EUA
Lynn Browne, Merle
Os violadores
Hamílcar de Garcia
139
1971
França
Gide, André
Se o grão não morre
Hamílcar de Garcia
140
1971
Itália
Pirandello, Luigi
O falecido Mattia Pascal
Mário da Silva
141
1971
França
Nourissier, François
Mergulho na noite
Lygia Nazareth Fernandes
142
1972
França
Saint Pierre, Michel de
A infelicidade dos ricos
Regina Regis Junqueira
143
1972
França
Gide, André
Pântanos
Fernando de Castro Ferro
144
1972
França
Gide, André
O imoralista
Theodomiro Tostes
(Globo, 1947)
145
1972
Canadá
Hébert, Anne
A máscara da inocência
Leônidas Gontijo de Carvalho
146
1972
Argentina
Cortázar, Julio
Todos os fogos o fogo
Gloria Rodríguez
147
1972
Argentina
Cortázar, Julio
Histórias de cronópios e de famas
Gloria Rodríguez
148
1973
Peru
Scorza, Manuel
Bom dia para os defuntos
Hamílcar de Garcia
149
1973
Inglaterra
Waugh, Alec
A cilada erótica
Leônidas Gontijo de Carvalho
150
1972
Argentina
Cortázar, Julio
62 modelo para armar
Gloria Rodríguez
151
1973
Argentina
Puig, Manuel
A traição de Rita Hayworth
Gloria Rodríguez
152
1973
Espanha
Goytisolo, Juan
Reivindicação do Conde Julião
Remy Gorga Filho
153
1975
EUA
Baker, Carlos
Hemingway: o escritor como artista
Fernando de Castro Ferro
154
1974
Peru
Scorza, Manuel
Garabombo, o invisível
Gloria Rodríguez
155
1975
Argentina
Puig, Manuel
The Buenos Aires affair
Gloria Rodríguez
156
1975
Argentina
Cortázar, Julio
Octaedro
Gloria Rodríguez
157
1975
Argentina
Asís, Jorge
Os arrebentados
Gloria Rodríguez
158
1976
EUA
Mailer, Norman
A luta
Fernando de Castro Ferro
159
1976

Hobson, Laura Z.
“Mamãe, sou homossexual”...
Fernando de Castro Ferro
160
1976
EUA
Oates, Joyce Carol
Casamentos e infidelidades: 1. O casamento sagrado
Regina Regis Junqueira
161
1976
EUA
Oates, Joyce Carol
Casamentos e infidelidades: 2. A cebola feliz
Regina Regis Junqueira
161A
1976
EUA
Franklin, Max
Cinco de novembro: a data fatal
Fred Suter
162
1976


Inexistente

163

EUA
Condon, Richard
O silvo da guilhotina
João Guilherme Linke
164
1977
EUA
Capote, Truman
Os cães ladram: pessoas públicas e lugares privados
João Guilherme Linke
165
1977
EUA
Anderson, Patrick
A amante do presidente
Carlos Nayfeld
166
1977
França
La Mure, Pierre
A vida privada de Mona Lisa
Carlos Nayfeld
167
1977
EUA
Carroll, James
A Madona vermelha
João Guilherme Linke
168
1978
Itália
Pasolini, Pier Paolo
O pai selvagem
Silvana S. Rodrigues
169
1977
Argentina
Asís, Jorge
As FAC
Gloria Rodríguez
170
1977
EUA
Hildick, Edward Wallace
O décimo túmulo
João Guilherme Linke
171
1978
França
Prou, Suzanne
O terraço dos Bernardini
Thereza Cesário Alvim
172
1978
Dinamarca
Dinesen, Isak (Karen Blixen)
Sete novelas fantásticas
Per Johns
173
1979
Nicarágua
Cardenal, Ernesto
Salmos
Thiago de Mello
174
1979


Inexistente

175

Peru
Scorza, Manuel
O cavaleiro insone
Gloria Rodríguez
176
1979
Dinamarca
Dinesen, Isak (Karen Blixen)
A fazenda africana
Per Johns
177
1979
Japão
Endo, Shusaku
Mar e veneno
Roberto Raposo
178
1979
Japão
Endo, Shusaku
Admirável idiota
Roberto Raposo
179
1979
Peru
Scorza, Manuel
Cantar de Agapito Robles
Gloria Rodríguez
180
1979
Nicarágua
Cardenal, Ernesto
Vida no amor
Thiago de Mello
181

1979
Itália
Sciascia, Leonardo
O contexto
Luiz Mário Gazzaneo
181
1979



Inexistente

182

Bélgica
Detrez, Conrad
O jardim do nada
Vera Teixeira Soares
183
1979
Argentina
Asís, Jorge
Dom Abdel Zalim
Gloria Rodríguez
184
1979
Japão
Endo, Shusaku
O silêncio
Edyla Mangabeira Unger
185
1979
Inglaterra
Deighton, Len
SS-GB: a Grã-Bretanha ocupada pelos nazistas
Roberto Raposo
186
1979


Inexistente

187

Rússia
Ehrenburg, Ilya
As aventuras de Julio Jurenito
Mauro Rosalvo
(Civ. Bras., 1932)
188
1980






por Sérgio Karam e Denise Bottmann



Para conhecer melhor a história dessa coleção, visite 
BLM - Biblioteca do Leitor Moderno (1961-1980), aqui.

em busca de um tempo perdido



Um dos melhores livros sobre a história editorial brasileira é o meticuloso estudo de Sônia Maria de Amorim, Em busca de um tempo perdido – Edição de literatura traduzida pela Editora Globo 1930-1950 (1999). Preciosa fonte de dados e informações, constitui um painel inestimável para pesquisadores e interessados na história da tradução no Brasil.

A obra traz ao final uma extensa e belíssima “Listagem dos títulos de literatura traduzida pela Livraria do Globo (1930-1950)", com o autor, o título do livro, o tradutor e a coleção.

Em busca de um tempo perdido é uma referência tão indispensável nessa nossa área de estudos que achei que valeria a pena complementar alguns créditos de tradução que estavam faltando. Seguem abaixo, na mesma ordem alfabética que Sônia Amorim utilizou.

Henri Ardel, Coração descrente, Branca Maria Bernardi [1927]
René Bazin, Terra que morre*
Bufalo Bill [William Frederick Cody], O grande atirador** 
Henri Bordeaux, O medo de viver, Jorge Jobim [1926]
Paulo Bourget, Lourença Albani, Eduardo Guimaraens [1926]
Jean de la Brète, Sonhar e viver, A.P. [1927]
John Buchan, Os 39 degraus, Irene Korsakoff 
B. de Buxi [Blanche de Buxy], Esmola florida*
_______, O lírio refém, Noemy Rosa de Amar
G.K. Chesterton, A superstição do divórcio* 
Agatha Christie, A casa perdida, Pepita de Leão
_____, Um crime no Expresso do Oriente, [Silvia Guaspari] 
J. Fenimore Cooper, O espião, “Gilberto Miranda”
_____, O piloto, Noah Moura
Jeanne de Coulomb, A floresta que canta, Mário de Sá
M. Delly, A casa dos rouxinóis, Léia Ribeiro de Alencar
_____, O fruto maduro*
D.H. [Dashiell Hammett], Estranha maldição, Wilson Velloso
Mignon Eberhart, O crime do hospital, não consta
Zénaïde Fleuriot, Águia e pomba, não consta
R. Austin Freeman, O mistério d’Arblay, não consta
Erle Stanley Gardner, O caso da jovem arisca, Marcelo Andrade
Frederico Gerstacker, Ouro, Henry Laurel [sic]
Zane Grey, Almas bárbaras [Almas de bárbaros], Silvia Guaspari
_____, O caçador de búfalos, J. de Sousa
Leon Groc, O carrasco fantasma, Pinto Ribeiro
Dashiell Hammett [D.H., vide notas abaixo]
Dashiell Hammett, Safra vermelha, Lino Vallandro
Sydney Horler, A casa dos segredos, Fay de Azevedo
_____, A volta de Vivanti, Marques Rebello
Cap. W.E. Johns, Biggles, comodoro do ar, Ernesto Vinhaes
_____, Biggles vai para a guerra, Ernesto Vinhaes
_____, Biggles voa para o Oeste, Ernesto Vinhaes
_____, Biggles voa para o Sul, Lauro G. Freitas
Ch. Lucieto, A virgem vermelha do Kremlin, Marina Guaspari
Heitor Malot, Em família*
Eugenia Marlitt, Gisela, condessa do império, [1928]**
Karl May, A quadrilha do deserto, Leopoldo Tietboehl
_____, Aventuras do rio da Prata, J. Sant’Anna
_____, Percorrendo as cordilheiras, Silva Viana e Walter Soares  
_____, Uma aventura na Tripolitânia, Leopoldo Tietboehl
Quentin Patrick, Um enigma para doidos, Hamílcar de Garcia
A.S. Puchkine, A filha do capitão, Paulo Corrêa Lopes
W. MacLeod Raine, Um cow-boy em Nova York**
M[ary] R. Rinehart, O homem do leito n. 10, Lourival Cunha
Sax Rohmer, Tóxico, Juvenal Jacinto
[Walther Schultz, O luar assassino – autor brasileiro]
Emmanuel Soy, Coração adormecido, Mario Sette
Elizabeth Spencer, A luz na piazza [1960? 1964?]**
Robert Louis Stevenson, A ilha do tesouro, Pepita de Leão
_____, As aventuras de David Balfour, Fernando Pio
[S.S. Van Dine, A série sangrenta, M.G. -> Marina Guaspari]
Gabor von Vaszary, Um pobre amor em Paris, Hipólito Kuntz
Edgar Wallace, A inteligência de Mr. Reeder, “Gilberto Miranda”
_____, A pista da vela dobrada, Cristovam Paledzki
_____, O hotel do terror, Luiza P. Ferreira
_____, Os três homens justos, Leonel Vallandro
Hugo Wast, Deserto de pedra, Almachio Cirne
_____, Flor de pessegueiro, Almachio Cirne
_____­­­­­, Vale Negro*
C[arolyn]. Wells, O esqueleto do festim [Um esqueleto no festim], não consta
Louis Wilton, As panteras, Walter Heckman
_____, O sinal fatídico, não consta
­­­_____, O tapete da morte, Pedro Bruno Deschinger


Comento agora alguns breves detalhes, referentes apenas aos títulos que estavam sem créditos de tradução e que acima procurei complementar. 

1. Embota o recorte da autora seja 1930-1950, há alguns poucos títulos que são anteriores a 1930. Coloquei a respectiva data de publicação entre colchetes.

2. Marquei com um asterisco seis obras das quais não consegui localizar um único exemplar e, portanto, não pude apurar o nome do tradutor. Marquei com dois asteriscos quatro obras cujos créditos de tradução ainda estou apurando.

3. Há cinco casos em que a publicação realmente não traz créditos de tradução, casos estes que assinalei com o aviso “não consta”.

4. Há, porém, o caso de Assassinato no Expresso do Oriente, de Agatha Christie, que tampouco traz créditos de tradução, mas aqui foi possível rastrear a identidade da tradutora: Sílvia Guaspari. Veja-se aqui

5. Localizei duas ocorrências de créditos em nome de “Gilberto Miranda”: O espião, de J. Fenimore Cooper, e A inteligência de Mr. Reeder, de Edgar Wallace. Não se sabe quem foram os efetivos tradutores dessas obras. Há quem creia que "Gilberto Miranda" fosse um pseudônimo de Erico Veríssimo. Sobre esse equívoco, veja-se aqui.

6. As iniciais D.H. aparecem na letra D da listagem, designando o autor de A estranha maldição. Trata-se de Dashiell Hammett, que comparece mais adiante, na letra H, e a obra vem novamente citada, em duplicata.

7. Por fim, O luar assassino consta no levantamento como obra traduzida. Não é o caso; trata-se de uma obra brasileira de autoria do músico gaúcho e escritor bissexto Walther Schultz.


14 de jan. de 2018

ao farol, uma leitura

saiu na mais recente edição da revista luso-brasileira InComunidade um artigo sobre ao farol, de virginia woolf, a partir de anotações minhas durante a tradução da obra. disponível aqui.






29 de dez. de 2017

os mais belos contos norte-americanos



Um levantamento muito útil. de John E. Englekirk: Os mais belos contos norte-americanos. Vecchi, 1945, 322 p. Contém: 
  • Sherwood Anderson, “Sementes” (“Seeds”). Trad. J. da Cunha Borges;
  • Stephen Vincent Benet, “O diabo e Daniel Webster” (“The devil and Daniel Webster”). Trad. J. da Cunha Borges;
  • Louis Bromfield, “A alegre Bessie” (“Good time Bessie”). Trad. Frederico dos Reys Coutinho;
  • Pearl Buck, “Elinora.” Trad. Edison Carneiro;
  • Erskine Caldwell, “Postrai-vos ante o sol nascente” (“Kneel to the rising sun”). Trad. Alfredo Ferreira;
  • Willa S. Cather, “Uma vesperal de Wagner” (“A Wagner matinee”). Trad. J. da Cunha Borges;
  • E. E. Cummings, “Jean le Nigre.” Trad. Alfredo Ferreira;
  • James Oliver Curwood, “Kazan.” Trad.Alfredo Ferreira;
  • John Dos Passos, “Dia de gracas” (ThanksgivingDay ?). Trad. Alfredo Ferreira;
  • Theodore Dreiser, “O desaparecimento de Febe” (“The lost Phoebe”). Trad. J. da Cunha Borges;
  • William Faulkner, “Desceu o sol” (“That evening sun go down”). Trad. J. da Cunha Borges;
  • Edna Ferber, “Mamãe sabe melhor” (“Mother knows best”). Trad. Alfredo Ferreira;
  • Bret Harte, “Os proscritos de Poker Flat” (“The outcasts of Poker Flat”). Trad. Alfredo Ferreira;
  • Nathaniel Hawthorne, “David Swan.” Trad. J. da Cunha Borges;
  • Ernest Hemingway, “Os matadores” (“The killers”). Trad. Alfredo Ferreira;
  • Fannie Hurst, “Culpado!” (“Guilty”). Trad. Alfredo Ferreira;
  • Washington Irving, “Rip Van Winkle.” Trad. Alfredo Ferreira;
  • Sinclair Lewis, “O estudante de sessenta anos” (The sixty-year-old student ?). Trad. Edison Carneiro;
  • Jack London, “O grande silêncio branco” (“The white silence”). Trad. Edison Carneiro;
  • O. Henry, “O quarto mobiliado” (“The furnished room”). Trad. Alfredo Ferreira;
  • Dorothy Parker, “A valsa” (“The waltz”). Trad. Alfredo Ferreira;
  • Poe, “A pipa do amontillado” (“The cask of Amontillado”). Trad. Frederico dos Reys Coutinho;
  • William Saroyan, “O jovem do trapézio volante” (“The daring young man on the flying trapeze”). Trad. Alfredo Ferreira;
  • John Steinbeck, “O pioneiro” (The pioneer ?). Trad. J. da Cunha Borges;
  • James Thurber, “A vida secreta de Walter Mitty” (“The secret life of Walter Mitty”). Trad. Alfredo Ferreira;
  • Mark Twain, “Quando eu era secretário de um senador” (“My late senatorial secretaryship”). Trad. J. da Cunha Borges.

fonte: Englekirk, aqui.

22 de dez. de 2017

artigo na tradterm


o último número da revista tradterm, da usp, traz nosso segundo artigo (de sérgio karam e meu) sobre a coleção amarela da livraria do globo (1931-1956), disponível aqui. neste artigo, aprofundamos vários aspectos que não foram tratados ou foram apenas aflorados no primeiro artigo, mais iconográfico, que, por sua vez, está disponível aqui.


3 de dez. de 2017

as traduções de millôr fernandes

segue a listagem de traduções para o teatro - depois de encenadas, mantiveram-se na grande maioria inéditas e não chegaram a ser publicadas em livro. as que foram publicadas constam também na segunda relação abaixo.

Traduções para o teatro

1960 – O prodígio do mundo Ocidental, de John M. Synge ( Brasiliense, Coleção Teatro Universaaal, vol. 30)
1961 – Gente como nós, de Irwin Shaw
1963 – Marat Sade, de Peter Weiss
1964 – Pequenos assassinatos, de Jules Pfeifer
1965 – Escola de mulheres, de Molière
1966 – A Megera domada, de W. Shakespeare (1998 – L&PM POCKET)
1967 – Lisistrata, de Aristófanes (2003 – L&PM POCKET)
1967 – A volta ao lar, de Harold Pinter
1967 – Blecaute, de Frederic Knott
1968 – A cozinha , de Arnold Wesker
1969 – Antígona, de Sófocles
1970 – Os rapazes da banda, de Mart Crowley
1971 – As eruditas, de Molière (2001 – L&PM POCKET)
1972 – Antigamente (Old times), de Harold Pinter
1975 – Os filhos de Kennedy, de Robert Patrick
1976 – Gata em telhado de zinco quente, de Tennessee Williams
1976 – Senhor Puntila e seu criado Matti, de Bertold Brechet
1977 – A calça (Die hose), de Carl Sternheim
1978 – Quem tem medo de Virginia Wolf?, de Edward Albee
1979 – Afinal, uma mulher de negócios, de Rainer W. Fassbinder
1979 – Palhaços de ouro, de Neil Simon
1980 – As alegres matronas de Windsor, de W. Shakespeare (1995 – L&PM POCKET)
1980 – Rei Lear, de W. Shakespeare (1997 – L&PM POCKET)
1980 – De quem é a vida, afinal?, de Brian Clark
1980 – A carta, de Somerset Maugham
1981 – As lágrimas amargas de Petra Von Kant, de Rainer W. Fassbinder
1981 – O jardim das cerejeiras, de Anton Tchekov (2006– L&PM POCKET)
1981 – A senhorita de Tacna, de Mario Vargas Llosa
1982 – Chorus line, de de Michael Bennet
1982 – A viúva alegre, de Victor Léon e Leon Stein (opereta)
1983 – A falecida senhora sua mãe, de George Feydeau
1983 – Piaf, de Pam Gems
1983 – Boa noite, mãe, de Marsha Norman
1984 – Grandes e pequenos, de Botho Strauss
1984 – Pô, Romeu!, de Efraim Kishom
1984 – Hamlet, de W. Shakespeare (1997 – L&PM POCKET)
1984 – Tio Vânia, de Anton Tchekov (2009 – L&PM POCKET)
1984 – Três histórias, de Dario Fó
1985 – Fedra, de Racine (2002 – L&PM POCKET)
1985 – O fetichista, de Michel Tournier
1985 – Imaculada, de Franco Scaglio
1985 – Sábado, domingo e segunda, de Eduardo de Filipo
1985 – Pigmaleão, de Bernard Shaw (2006 – L&PM POCKET)
1985 – Oh, Calcutá!, de Kenneth Tynan
1985 – Assim é, se lhe parece, de Luigi Pirandello
1986 – Quarteto, de Reinem Müller
1987 – O preço, de Arthur Miller
1987 – Filumena Marturano, de Eduardo de Filipo
1987 – Vestir os nus, de Pirandello
1988 – Encontrar-se, de Pirandello
1990 – O belo Antônio, de André Roussin
1994 – Don Juan, o convidado de pedra, de Molière (1997 – L&PM POCKET)
1996 – Anna Magnani, de Armand Meffre
1996 – Paloma de Jean Anouilh
1998 – Aula magna, de Terence McNally
1999 – Últimas luas, de Furio Bordon
2008 – A Celestina, de Fernando de Rojas (2008 – L&PM POCKET)

fonte: aqui (agradeço a daniel dago pela indicação)

outra listagem, esta disponível aqui:

Traduções

Romances
1942 – A estirpe do dragão (Dragon seed, de Pearl S. Buck. José Olympio Editora)
1945 – Nunca saí de casa (I never left home, de Bob Hope. Editora O Cruzeiro)

Fábulas
1983 – A ovelha negra e outras fábulas (de Augusto Monterroso. Editora Record. Ilustrações de Jaguar)

Textos teatrais
1958 – A fábula de Brooklin – Gente como nós (de Irwin Shaw)
1960 – O prodígio do mundo Ocidental (de John M. Synge)
1961 – Megera domada (de Shakespeare)
1961 – O velho ciumento (de Miguel de Cervantes)
1963 – Mary, Mary (de Jean Kerr)
1963 – Pigmaleão (de George Bernard Shaw)
1963 – As preciosas ridículas (de Molière)
1965 – Pequenos assassinatos (de Jules Feiffer)
1965 – A mulher de todos nós (de Henri Becque)
1965 – Escola de mulheres (de Molière)
1967 – Lisistrata (de Aristófanes)
1967 – Negra meobem (de François Campaux)
1967 – O assassinato da irmã Geórgia (de Frank Marcus)
1967 – Marat Sade (de Peter Weiss)
1967 – A volta ao lar (de Harold Pinter)
1967 – Blecaute (de Frederic Knott)
1968 – A cozinha (de Arnold Wesker)
1970 – Rapazes da banda (de Mart Crowley)
1971 – As eruditas (de Molière)
1972 – Antigamente (de Harold Pinter)
1974 – Antígona (de Sófocles)
1975 – Os filhos de Kennedy (de Robert Patrick)
1976 – Senhor Puntila e seu criado Matti (de Bertold Brechet)
1976 – Vivaldino, servidor de dois amos (de Carlo Goldoni)
1977 – A calça (de Carl Sternheim)
1978 – Quem tem medo de Virginia Wolf? (de Edward Albee)
1979 – Afinal, uma mulher de negócios – Liberdade em Bremen (de R. W. Fassbinder)
1979 – Palhaços de ouro (de Neil Simon)
1980 – O rei Lear (de Shakespeare)
1980 – De quem é a vida, afinal? (de Brian Clark)
1980 – Gata em telhado de zinco quente (de Tennessee Williams)
1980 – A carta (de Somerset Maugham)
1980 – Ó, Calcutá! (de Kenneth Tynan)
1981 – As lágrimas amargas de Petra von Kant (de R. W. Fassbinder)
1981 – Bunny’s Bar (de Josiane Balasko)
1981 – As alegres matronas de Windsor (de Shakespeare)
1981 – A senhorita de Tacna (de Mario Vargas Llosa)
1982 – Chorus line (de Michael Bennet)
1982 – Casamento branco (de Tadeusz Rozewicz)
1982 – Hedda Gabler (de Henrik Ibsen)
1982 – A viúva alegre (de Franz Lehar)
1983 – A falecida senhora sua mãe (de George Feydeau)
1983 – Piaf (de Pam Gems)
1983 – O jardim das cerejeiras (de Anton Tchekov)
1983 – Boa noite, mãe (de Marsha Norman)
1984 – Grande e pequeno (de Botho Strauss)
1984 – Pô, Romeu! (de Efraim Kishon)
1984 – Hamlet (de Shakespeare)
1984 – Tio Vânia (de Anton Tchekov)
1984 – Dédalo e Ícaro (de Dario Fo)
1984 – O sacrifício de Isaac (de Dário Fo)
1984 – A tigresa (de Dário Fo)
1984 – Gilda, um projeto de vida (de Noel Coward)
1984 – Madame Vidal (de Georges Feydeau)
1985 – Fedra (de Jean Racine)
1985 – O feitichista (de Michel Tournier)
1985 – Imaculada (de Franco Scaglia)
1985 – Sábado, domingo e segunda (de Edoardo de Filippo)
1985 – Assim é, se lhe parece (de Luigi Pirandello)
1986 – Quarteto (de Heiner Müller)
1986 – Quatro vezes Beckett (de Samuel Beckett)
1986 – Ensina-me a viver (de Collin Higgins)
1987 – O preço (de Arthur Miller)
1987 – Filumena Marturano (de Edoardo de Filippo)
1987 – Vestir os nus (de Pirandello)
1988 – Encontrarse (de Pirandello)
1987 – La mamma ou O belo Antônio (de Vitaliano Francatti)
1994 – Don Juan, o convidado de pedra (de Molière)
1996 – Anna Magnani (de Armand Meffre)
1996 – Paloma (de Jean Anouilh)
1996 – Master class (de Terence McNally)
1999 – Últimas luas (de Furio Bordon)
2001 – Fim de jogo (de Samuel Beckett)

Textos teatrais editados em livro
1965 – A megera domada (de Shakespeare. Letras e Artes)
1966 – Sr. Puntila e seu criado Matti (de Bertold Brecht. Civilização Brasileira)
1968 – O prodígio do mundo ocidental (de John Millington Synge. Brasiliense)
1973 – Escola de mulheres (de Molière. Nórdica)
1975 – Os filhos de Kennedy (de Robert Patrick. Nórdica)
1976 – A volta ao lar (de Harold Pinter. Abril Cultural)
1977 – Lisistrata (de Aristófanes. Abril Cultural)
1981 – O rei Lear (de Shakespeare. L&PM)
1981 – A senhorita de Tacha (de Mario Vargas Llosa. Francisco Alves)
1983 – Afinal, uma mulher de negócios – Liberdade em Bremen (de R. W. Fassbinder. L&PM)
1983 – As lágrimas amargas de Petra von Kant (de R. W. Fassbinder. L&PM)
1984 – Hamlet (de Shakespeare. L&PM)
1985 – Fedra (de J. Racine. L&PM)
1994 – Don Juan, o convidado de pedra (de Molière. L&PM)
1995 – As alegres matronas de Windsor (de Shakespeare. L&PM)
1996 – Antígona (de Sófocles. Paz e Terra)
2003 – As eruditas (de Molière. L&PM)

obs.: acrescente-se - em 1944, o cruzeiro publica uma coletânea de artigos contra o nazismo, os 10 mandamentos e um certo sr. hitler. entre eles está o texto de thomas mann, "não terás outros deuses em minha presença", em tradução de millôr.


17 de nov. de 2017

artigo

saiu no mais recente número da revista luso-brasileira InComunidade um artigo meu sobre berenice xavier (aliás, irmã de lívio xavier), responsável por belas e importantes contribuições para a tradução no brasil. disponível aqui.

9 de nov. de 2017

breviário de afetos

uma notícia fabulosa, realmente excelente: o lançamento de breviário de afetos, de ivo barroso.




6 de nov. de 2017

brenno silveira tradutor






Ciano, Galeazzo, ConteDiário do Conde Ciano, 1939-1943Cia. Editora Nacional1946
Merejkovski, Dmitry O romance  de Leonardo da VinciGlobo1946
Ferrero, GuglielmoHistória romanaMartins1947
Churchill, WinstonA Segunda Guerra Mundial, 4 v.Cia. Editora Nacional1948
Malta, D.A., e Jones, W.K.Sangue azul: comédia em três atosUnião Pan-Americana1948
Carnegie, DaleComo evitar preocupações e começar a viverCia. Editora Nacional1949
Twain, MarkUm ianque na corte do rei ArturBrasiliense1951
Vogt, WilliamO caminho da sobrevivênciaCia. Editora Nacional1951
Scott, WalterIvanhoéMartins1951
Thomas, Henry e Dana LeeVidas de grandes poetasGlobo1952
Franklin, BenjaminAutobiografia de Benjamin FranklinCia. Editora Nacional1953
Russell, BertrandEnsaios impopularesCia. Editora Nacional1954
Russell, BertrandDelineamentos da filosofiaCia. Editora Nacional1954
Russell, BertrandA ciência e a sociedadeCia. Editora Nacional1955
Russell, BertrandCaminhos para a liberdadeCia. Editora Nacional1955
Tira, EnsioA balsa do desesperoCia. Editora Nacional1955
Toynbee, ArnoldO mundo e o OcidenteCia. Editora Nacional1955
Carson, R.L.O mar que nos cercaCia. Editora Nacional1956
Russell, BertrandA conquista da felicidadeCia. Editora Nacional1956
Frischauer, PaulOuro verdeCivilização Brasileira1956
Kafka, FranzMetamorfoseCivilização Brasileira1956
Russell, BertrandO poder: uma nova análise socialCia. Editora Nacional1957
Russell, BertrandHistória da filosofia ocidental 3 vols.Cia. Editora Nacional1957
Greene, GrahamO americano tranquiloCivilização Brasileira1957
Russell, BertrandPor que não sou cristão e outros ensaiosLivraria Exposição do Livro1957
Doyle, Arthur ConanA curiosa história de Rodney StoneMelhoramentos1957
Radall, Thomas H.Uma luz para MarinaYpiranga1957
Russell, BertrandRetratos de memória e outros ensaiosCia. Editora Nacional1958
Crane, StephenO emblema rubro da coragemCivilização Brasileira1958
Shute, NevilA hora finalCivilização Brasileira1958
Doyle, Arthur ConanContos de ringue e de guerraMelhoramentos1958
Doyle, Arthur ConanContos de piratas. Contos da água azulMelhoramentos1958
Russell, BertrandLiberdade e organizaçãoCia. Editora Nacional1959
Greene, GrahamNosso homem em HavanaCivilização Brasileira1959
Nabokov, VladimirLolitaCivilização Brasileira1959
Poe, Edgar AllanAntologia de contos (org.)Civilização Brasileira1959
VV.AA.Antologia de contos de terror e do sobrenatural (org.)Civilização Brasileira1959
Russell, BertrandMeu pensamento filosóficoCia. Editora Nacional1960
Greene, GrahamQuem perde ganhaCivilização Brasileira1960
Remarque, Erich MariaO obelisco negroCivilização Brasileira1960
Nabokov, VladimirGargalhada na escuridãoBoa Leitura1961
Toynbee, ArnoldEstudos de história contemporâneaCia. Editora Nacional1961
Greene, GrahamTrem de IstambulCivilização Brasileira1961
Greene, GrahamUm caso liquidadoCivilização Brasileira1961
James, HenryOutra volta do parafusoCivilização Brasileira1961
Nabokov, VladimirA verdadeira vida de Sebastião Knight Civilização Brasileira1961
West, MorrisO advogado do diaboCivilização Brasileira1961
Fitzgerald, F. ScottEste lado do paraísoCivilização Brasileira1962
Fitzgerald, F. ScottO grande GatsbyCivilização Brasileira1962
Fitzgerald, F. ScottSeis contos da era do jazzCivilização Brasileira1962
Russell, BertrandTem futuro o homem?Civilização Brasileira1962
West, MorrisA filha do silêncioCivilização Brasileira1962
Mitchell, J.L.Os grandes exploradoresBoa Leitura1963
Faulkner, WilliamOs desgarradosCivilização Brasileira1963
Steinbeck, JohnO inverno da nossa desesperançaCivilização Brasileira1963
Michener, J.A.Volta ao paraísoMelhoramentos1964
Endore, GuyO coração e o espírito: a estória de Rousseau
e Voltaire
Cia. Editora Nacional1965
Stein, GertrudTrês vidasCultrix1965
Deutsch, BabetteWalt WhitmanMartins1965
Greene, GrahamOs comediantesCivilização Brasileira1966
House, K.S., et al.Panorama do romance americanoFundo de Cultura1966
Burdick, EugeneO mistério de NinaCivilização Brasileira1967
Hotchner, A. E.Papá HemingwayCivilização Brasileira1967
Russell, BertrandAutobiografia de Bertrand Russell, v. 1Civilização Brasileira1967
Cowley, MalcolmEscritores em açãoPaz e Terra1968
Wilde, OscarContos e novelas de Oscar Wilde (org.)Civilização Brasileira1970
French, W., e Kidd, W.A literatura americana e o Prêmio NobelCultrix1971
Henderson, DionNa montanhaCultrix1971

Notas:
(1) Com Ênio Silveira, Leônidas Gontijo de Carvalho e outros.
(2) Com Raul de Polillo.
(3) Com Raul de Polillo.
(4) Com José Paulo Paes.
(5) Com Luiz de Senna.

veja também brenno silveira tradutor, aqui.

agradeço a saulo von randow júnior pelas gentis contribuições.


1 de nov. de 2017

the raven

muito interessante o exaustivo trabalho de helciclever vitoriano, andré luís gomes e sidelmar alves da silva kunz: Mapeamento Mundial de Traduções do poema "The Raven" de Edgar Allan Poe: um estudo preliminar, disponível aqui.



24 de out. de 2017

série de poemas orientais



entre 1938 e 1942, a editora José Olympio manteve uma pequena coleção chamada "série de poemas orientais", um tanto esporádica, pela qual saíram sete títulos. já citei essa série ao comentar a coleção rubaiyát, pela mesma JO e, como sugeri anteriormente, tenho para mim que foi da "série de poemas orientais" que germinou e se desenvolveu o projeto mais consistente da rubaiyát. veja aqui.

os volumes publicados por aquela coleção inicial foram:

rubaiyát, de omar khayyam, em tradução de octavio tarquinio de souza, em 1938
o cântico dos cânticos, atribuído a salomão, em tradução de augusto frederico schmidt, em 1938
o jardim das carícias, a partir de franz toussaint, em tradução de adalgisa nery, em 1938
o gitanjali, de rabindranath tagore, em tradução de guilherme de almeida, em 1939
o jardineiro, de rabindranath tagore, em tradução de guilherme de almeida, em 1939
a lua crescente, de rabindranath tagore, em tradução de abgar renault, em 1942
a flauta de jade (poesias chinesas), a partir de franz toussaint, em tradução de mauro de freitas, em 1942

todos eles vieram a ser republicados em datas variadas na coleção rubaiyát.


22 de out. de 2017

thoreau e poe

saiu um breve artigo meu sobre thoreau e poe, na segunda edição da deriva. disponível aqui.




17 de out. de 2017

ainda primavera das neves

saiu um breve artigo meu sobre primavera das neves na revista InComunidade, ano 4, edição 61, outubro de 2017 - disponível aqui.


17 de set. de 2017

pitadas de thoreau em walden


um artigo meu na revista InComunidade, ano 4, edição 60, setembro de 2017:
"pitadas de thoreau em walden", disponível aqui.


7 de set. de 2017

quem foi luiz de andrade? artigo


matéria no suplemento pernambuco com meus palpites sobre a identidade de "luiz de andrade", responsável pela primeira tradução da utopia no brasil: disponível aqui.



artigo sobre crime e castigo

americana, 1930 - capa de di cavalcanti


neste último número dos cadernos de tradução da ufsc, saiu meu artigo sobre as bizarras circunvoluções em que, durante mais de oitenta anos, esteve metido o pobre do "crime e castigo" de dostoiévski no brasil. disponível aqui.


2 de set. de 2017

sade no brasil



transcrevo abaixo o levantamento das obras de sade no brasil, feito por rodrigo d’avila braga silva e disponível aqui. está disposto em ordem cronológica de publicação.

[eliminei menções repetidas quando se referiam à reedição da mesma obra pela mesma editora e na mesma tradução. acréscimos meus vêm marcados entre colchetes, com db]

CORPUS LITERÁRIO DAS OBRAS DE SADE NO BRASIL

SADE, Marquês de. Novelas. [Contém também "Deve-se queimar Sade?", ensaio de Simone de Beauvoir, "Sade no Brasil", de Jamil Almansur Haddad, e nota de orelha de Lívio Xavier. Tradução de Augusto de Sousa e Fernando Correia da Silva - db] São Paulo: Difusão Europeia do Livro, 1961.
__________. Zoloé e suas duas amantes. Tradução de Maria José Fialho Londres. Rio de Janeiro: Gráfica Record Editôra, 1968a.
__________. Justine ou os infortúnios da virtude. Tradução de D. Accioly. Rio de Janeiro: Saga, 1968b.
[__________. A filosofia na alcova. Tradução de Martha Haecker. Rio de Janeiro: JCM, 1968 - db]
__________. A filosofia na alcova ou escola de libertinagem. 3. ed. Tradução de Aloísio Costa. Brasília: Coordenada Editora de Brasília, 1969a. [1968 - db]
__________. Aline e Valcour. Tradução de Rubem Rocha Filho. Rio de Janeiro: José Álvaro, 1969b.
__________. O livro negro do amor ou a sensualidade ao alcance de todos. São Paulo: HEMUS, 1969c.
__________. Os 120 dias de Sodoma. Tradução de João M. P. de Albuquerque. São Paulo: HEMUS, 1969d.
__________. Os crimes do amor. Traduzido por: Regina Richards e Lino Tavares. Brasília, DF: Coordenada, 1970.
__________. A divina marquesa. Traduzido por: Aluísio F. Ciano. São Paulo: Golfinho, 1975.
__________. A filosofia na alcova, ou os preceptores imorais. Traduzido por R.G. São Paulo: Gama, 1980a.
__________. Escola de libertinagem. Traduzido por Aguinaldo Silva. Rio de Janeiro: Esquina, 1980b.
__________. O marido complacente: historietas, contos e exemplos. Traduzido por Paulo Hecker Filho. Porto Alegre: L&PM, 1985.
__________. A filosofia na alcova. Traduzido por Mary Amazonas Leite de Barros. São Paulo: Círculo do Livro, 1988a.
__________. Ciranda dos libertinos. Traduzido por Luiz Augusto Contador Borges. São Paulo: Max Limonad, 1988b.
[_________. Horas de prazer (antologia de vários autores). São Paulo: Clube do Livro, 1988 - db]
__________. Justine: os sofrimentos da virtude. Traduzido por Gilda Stuart. São Paulo: Círculo do Livro, 1989c.
__________. Os crimes do amor e a arte de escrever ao gosto do público. Traduzido por Magnólia Costa Santos. Porto Alegre: L&PM, 1991.
MORAES, Eliane Robert; SADE, Donatien Alphonse François de. Marquês de Sade: um libertino no salão dos filósofos. São Paulo: EDUSC, 1992. [Contém a novela Eugénie de Franval - db]
SADE, M. de. Contos libertinos. Traduzido por Plínio Augusto Coêlho e Alípio Correia de Franca Neto. São Paulo: Imaginário, 1992.
__________. A filosofia na alcova. Salvador: Ágalma, 1995b.
__________. A filosofia na alcova. Traduzido por Luiz Augusto Contador Borges São Paulo: Iluminuras, 1995c.
__________. Discursos ímpios. Traduzido por Plínio Augusto Coêlho. São Paulo: Imaginário, 1998a.
__________. O presidente ludibriado. Traduzido por Sérgio Coelho. Rio de Janeiro: Scrinium, 1999.
__________. Diálogo entre um padre e um moribundo. Traduzido por Alain François. São Paulo: Iluminuras, 2001a.
__________. Os 120 dias de Sodoma ou a escola da libertinagem. Tradução de Alain François. São Paulo: Iluminuras, 2006.
__________. Cartas de Vincennes: um libertino na prisão. Traduzido por Gabriel Giannattasio. Londrina, PR: Eduel, 2009a.
__________. O corno de si próprio e outros contos. Traduzido por Plínio Augusto Coêlho. São Paulo: Hedra, 2009b.
__________. Os infortúnios da virtude. Traduzido por Celso Mauro Paciornik. São Paulo: Iluminuras, 2009c.
__________. Franceses, mais um esforço se quiserdes ser republicanos. Traduzido por Plínio Augusto Coêlho. São Paulo: Ateliê Editorial, 2010.
__________. A filosofia na alcova. Edição privada e fora do comércio, [S.l.: s.n.]

18 de ago. de 2017

nabokov no brasil


há aqui um levantamento interessante, embora parcial, das obras de vladimir nabokov traduzidas no brasil [e também em portugal], incluindo imagens de capa. agradeço a graziela schneider pelo link.


15 de ago. de 2017

ecos de portugal no brasil, IV

"O pato selvagem e o pato doméstico, outrora pertencentes à ordem dos anseriformes e à família dos anatidae, a partir do começo do século XX sofreram uma curiosa mutação em Portugal e passaram a pertencer à ordem dos passeriformes e à família dos fringillidae."

saiu meu artigo sobre as contrafações de darwin no brasil em InComunidade, disponível aqui.

3 de ago. de 2017

lima barreto traduzido na flip

uma súmula das traduções da obra de lima barreto, aqui.



1 de ago. de 2017

mein kampf no brasil, 2

eliane hatherly paz, da puc-rio, apresenta um interessantíssimo artigo detalhando o histórico da edição de mein kampf, de adolf hitler, lançada pela livraria do globo: "Minha Luta no Brasil: Editora Globo, 1934-1942", disponível aqui.

capa da 1a. edição, 1934


para a trajetória dessa tradução do major ibiapina, a única, aliás, existente até hoje no brasil, veja a postagem "mein kampf no brasil", aqui.