aparentemente os zumbis tradutórios da abl nos darão paz por algum tempo: após o argamedão [sic] de 2010, com milton lins galardoado como melhor tradutor literário do brasil (vide
aqui), agora temos o terceiro ano sucessivo com premiação da abl a tradutores de verdade: sergio flaksman em 2011, rubens figueiredo em 2012 e agora caetano galindo e seu
ulysses de james joyce. viva, parabéns!
Oi Denise,
ResponderExcluirnão é comentário, é só pra dizer que tem um misprint no seu texto. Você quis escrever armagedão, claro. Deve ser porque dá um
Argh-Medão que aconteça de novo, né?
hahahaha, obrigada! :-)
ResponderExcluir