19 de jan. de 2013

falsa informação nas instruções da agência brasileira do isbn

perante um crasso erro constante no manual de instruções de preenchimento do formulário de solicitação de isbn, aqui, enviei a seguinte mensagem à agência brasileira do isbn. transcrevo:
boa tarde: lamento dizer, mas há um erro nas instruções de preenchimento da solicitação do isbn. vocês afirmam:  
"23  TRADUTOR (se houver)
Preencher com o nome completo da pessoa que traduziu o texto da obra e sua
nacionalidade. Tradutor não é autor." 
tradutor é autor, sim, segundo a lei 9610/98. assim como há o autor da obra primígena, há o autor da obra derivada (tradução). 
agradeço se puderem providenciar a devida correção. 
atenciosamente,
denise bottmann

o destaque em negrito na falsa informação consta no próprio manual.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

comentários anônimos, apócrifos e ofensivos não serão liberados.