19 de jan de 2013

falsa informação nas instruções da agência brasileira do isbn

perante um crasso erro constante no manual de instruções de preenchimento do formulário de solicitação de isbn, aqui, enviei a seguinte mensagem à agência brasileira do isbn. transcrevo:
boa tarde: lamento dizer, mas há um erro nas instruções de preenchimento da solicitação do isbn. vocês afirmam:  
"23  TRADUTOR (se houver)
Preencher com o nome completo da pessoa que traduziu o texto da obra e sua
nacionalidade. Tradutor não é autor." 
tradutor é autor, sim, segundo a lei 9610/98. assim como há o autor da obra primígena, há o autor da obra derivada (tradução). 
agradeço se puderem providenciar a devida correção. 
atenciosamente,
denise bottmann

o destaque em negrito na falsa informação consta no próprio manual.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

comentários anônimos, apócrifos e ofensivos não serão liberados.