um blog contra plágios de tradução, e variedades várias
14 de jun de 2012
os últimos meses
está muito comovente o final da biografia de van gogh. tantos fios cuidadosamente apresentados ao longo de quase seiscentas páginas vieram se unindo nas trezentas páginas finais, e sua figura adquire um porte impressionante.
acompanhe as postagens com meus comentários sobre essa biografia fabulosa, que estou terminando de traduzir e que a companhia das letras lançará ainda este ano.
estão no blog a biografia do van gogh.
Olá, seu blog é excelente, o Brasil precisa de mais materiais traduzidos, principalmente pesquisas sobre as artes. Você tem alguma tradução das áreas das artes cênicas(teatro, dança, marionnetes, circo...)?
Olá, seu blog é excelente, o Brasil precisa de mais materiais traduzidos, principalmente pesquisas sobre as artes. Você tem alguma tradução das áreas das artes cênicas(teatro, dança, marionnetes, circo...)?
ResponderExcluirolá, leo, obrigada.
ResponderExcluirih, não tenho não, pena. a relação das minhas traduções está aqui: http://naogostodeplagio.blogspot.com.br/2012/03/so-para-constar.html