25 de jun de 2010

assim, de ponto em branco?


resumindo, após avaliar* as várias e desencontradas declarações do imortal ivan junqueira, pode-se concluir que o prêmio abl de tradução 2010 foi atribuído a milton lins:

- não por critérios geográficos
- não por critérios temporais
- não por critérios tradutórios
- não por critérios de qualidade

* veja os cinco ou seis posts anteriores

além disso, o imortal ivan junqueira, responsável pela indicação de seu nome perante a comissão de seleção, afirma não conhecer o tradutor, aparenta ignorar sua trajetória literária e parece não ter lido a obra que indicou.



então como é que, para começar, a obra pequenas traduções de grandes poetas IV veio a ser indicada para o prêmio de tradução?

Um comentário:

  1. Excelente conjunto de posts! Que esse pessoal agora em diante trate a tradução com o respeito que ela merece.

    ResponderExcluir

comentários anônimos, apócrifos e ofensivos não serão liberados.